음악 수집/중얼거리는

Taylor Swift - Mine

Collin 2019. 12. 14. 02:03
반응형

 

 

 

Ohh, oh, oh, oh, oh
Ohh, oh, oh, oh, oh



You were in college working part time waiting tables
넌 대학생이었고, 레스토랑에서 아르바이트를 하고 있었지

Left a small town, never looked back
작은 마을을 뒤도 돌아보지 않고 떠났어

I was the flight risk with the fear of fallin’
사랑에 빠져버릴까 두려웠거든

Wonderin’ why we bothered with love if it never lasts
만약 사랑이 영원하지 않다면, 우리가 왜 사랑 때문에 힘겨워해야 하는지 생각하며



I say “Can you believe it?”
난 “넌 사랑을 믿을 수 있니?”라고 물었어

As we’re lying on the couch
우리가 긴 의자에 누워있을 때

The moment I can see it
내 눈에는 보이거든

Yes, yes I can see it now
그래, 바로 지금 사랑이 내 눈에 보여



Do you remember we were sittin’ there by the water?
우리 함께 강가에 앉아있던 날을 기억하니?

You put your arm around me for the first time
넌 처음으로 나를 안아줬지

You made a rebel of a careless man’s careful daughter
넌 무심한 남자의 두려움 많은 딸이 대담해지게 만들었어

You are the best thing that’s ever been mine
넌 내 것 중에 최고야

 

Flash forward and we’re taking on the world together
상상해봐, 우린 함께 시련을 이겨나가겠지

And there’s a drawer of my things at your place
넌 내 서랍 속을 보고는

You learned my secrets and you figure out why I’m guarded
내 비밀을 알아차렸어, 내가 왜 그렇게 조심스러웠는지

You say we’ll never make my parents’ mistakes
넌 내게 우린 부모님과 같은 실수를 하지 않을 거라고 말해줬어



But we’ve got bills to pay
우리는 금전적인 문제도 겪었고

We got nothing figured out
아무것도 배우지 못했어

When it was hard to take yes, yes
받아들이기 어려운 상황에, 그래

This is what I thought about
이게 바로 내가 생각하는 거야



Do you remember we were sittin’ there by the water?
우리 함께 강가에 앉아있던 날을 기억하니?

You put your arm around me for the first time
넌 처음으로 나를 안아줬지

You made a rebel of a careless man’s careful daughter
넌 무심한 남자의 두려움 많은 딸이 대담해지게 만들었어

You are the best thing that’s ever been mine
넌 내 것 중에 최고야



Do you remember all the city lights on the water
우리 함께 본 강에 비치던 도시의 불빛을 기억하니?

You saw me start to believe for the first time
내가 널 믿기 시작했다는 걸 알았을 때

You made a rebel of a careless man’s careful daughter
넌 무심한 남자의 두려움 많은 딸이 대담해지게 만들었어

You are the best thing that’s ever been mine
넌 내 것 중에 최고야



Woah oh ohh

And I remember that fight 2:30 AM
난 기억해, 새벽 2시 30분의 싸움을

Cause everything was slippin’ right out of our hands
우리는 모든 걸 잃어가고 있었으니까

I ran out crying and you followed me out into the street
난 울면서 뛰쳐나갔고, 넌 나를 따라 도로로 뛰어나왔어



Braced myself for the goodbye
난 스스로 이별을 다짐했었어

Cause that’s all I’ve ever known
그게 내가 아는 유일한 방법이었으니까

And you took me by surprise you said “I’ll never leave you alone”
넌 “널 혼자 두지 않을 거야”라고 말하며 나를 놀래켰어

 

You said
넌 내게 말해줬어

“I remember how we felt sittin’ by the water
”난 기억해 우리가 강가에 앉아 느끼던 감정들을

And every time I look at you it’s like the first time
난 널 볼 때마다 처음과 같은 설렘을 느껴

I fell in love with a careless man’s careful daughter
난 무심한 남자의 두려움 많은 딸과 사랑에 빠졌고

She is the best thing that’s ever been mine”
그녀는 내 것 중에 최고야”



Hold on
잠시만 멈춰봐

Make it last
이 사랑이 오래가길

Hold on
잠시만 기다려봐

Never turn back
절대 돌아가지 않아



You made a rebel of a careless man’s careful daughter
넌 무심한 남자의 두려움 많은 딸이 대담해지게 만들었어

You are the best thing that’s ever been mine
넌 내 것 중에 최고야

Woah oh

Yeah, yeah… Do you believe it?
믿겨지니?

Woah oh

We’re gonna make it now
우린 사랑을 만들어나갈 거야

Woah oh

 

And I can see it yeah, yeah
내 눈엔 보여

And I can see it now, See it now, See it now
알 수 있어, 느껴지는 걸

반응형